Token ID IBUBd2WhQmO2ak2ivWRD2eQg1XY




    verb_3-inf
    de
    gehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    innerhalb

    (unspecified)
    PREP


    verb
    de
    freundlich sein; aufmerksam sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herz

    (unspecified)
    N.m:sg





    ca. 3Q
     
     

     
     
de
Begib dich ins Innere der Ge[duld!] (?; oder: wenn du dich begeben hast ...)
[... ...]
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.08.2025)

Persistente ID: IBUBd2WhQmO2ak2ivWRD2eQg1XY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2WhQmO2ak2ivWRD2eQg1XY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, Token ID IBUBd2WhQmO2ak2ivWRD2eQg1XY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2WhQmO2ak2ivWRD2eQg1XY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2WhQmO2ak2ivWRD2eQg1XY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)