Token ID IBUBd2VEQFvQtUcKuHlGyyem9Es


x+4, 2 unveröffentlicht x+4, 3 unveröffentlicht x+4, 4 unveröffentlicht mj pr-ꜥnḫ [mj-q]d =[f] Rest der Kolumne zerstört





    x+4, 2
     
     

     
     




    unveröffentlicht
     
     

     
     




    x+4, 3
     
     

     
     




    unveröffentlicht
     
     

     
     




    x+4, 4
     
     

     
     




    unveröffentlicht
     
     

     
     

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Haus der Schriftgelehrten ("Lebenshaus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    ganz

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
de
... ... ... ...
... ... ... wie das gesamte Lebenshaus [... ... ...
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2VEQFvQtUcKuHlGyyem9Es
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2VEQFvQtUcKuHlGyyem9Es

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2VEQFvQtUcKuHlGyyem9Es <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2VEQFvQtUcKuHlGyyem9Es>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2VEQFvQtUcKuHlGyyem9Es, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)