Identifiant d’unité IBUBd265gM5Jf0gIgAlTWJ1v5qQ
4,1a vertikale Zeile Wr-ḫrp-ḥmw.t Stm jri̯ qbḥ snṯr n 4,1 nꜣ Jmꜣḫ.PL-šps-n.tj-ẖr.t-nṯr 4,2 Šmi̯-nb-pri̯-nb-m-ẖr.t-nṯr 4,3 nꜣ Nṯr.PL-jm.j.PL-ḫt-wꜥb.t-sꜥq-Wsjr-r-ẖr.t-nṯr 4,4-5 Wr.w.PL-ꜥḥ.t Wr.w.PL-Jwnw-jm.j.PL-Ḥw.t-Skr-mꜣꜣ-jmn.PL-m-Štꜣ.t-ꜥꜣ.t-m-Jnbw-ḥḏ
4,1a
vertikale Zeile
substantive_masc
Größter der Leiter der Handwerker (Hohepriester von Memphis)
(unspecified)
N.m:sg
title
Sem-Priester
(unspecified)
TITL
verb_3-inf
[idiomat. (mit speziellem Objekt)]
Inf_Aux.tw=/nom.subj.
V\inf
substantive_masc
Wasserspende
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Räucherung (?)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Dat.]
(unspecified)
PREP
4,1
article
[Art. pl.]
(unspecified)
art:pl
gods_name
Die Verehrungswürdigen in der Nekropole (Götter o. Geister der Verstorbenen)
(unspecified)
DIVN
4,2
gods_name
Jeder der hineingeht in und heraus kommt aus der Nekropole (Götter o. Geister der Verstorbenen)
(unspecified)
DIVN
4,3
article
[Art. pl.]
(unspecified)
art:pl
gods_name
Die Götter, die die Aufsicht über die Balsamierungsstätte haben und die Osiris in die Nekropole eintreten lassen
(unspecified)
DIVN
4,4-5
gods_name
Die Großen des Palastes
(unspecified)
DIVN
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.