Token ID IBUBd1XkETToSUSEhOEjP9ezz0M



    verb_2-gem
    de
    sehen

    Imp.pl
    V\imp.pl

    particle_enclitic
    de
    doch (enkl., nach Imperativ)

    (unspecified)
    =PTCL

    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de
    ihr

    (unspecified)
    =2pl

    substantive_fem
    de
    Bezirk

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    substantive
    de
    Kopf des Südens (südliches Ägypten)

    (unspecified)
    N:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ihr da, betrachtet doch die Gaue des "Kopfes des Südens" (= Oberägypten)!
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd1XkETToSUSEhOEjP9ezz0M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1XkETToSUSEhOEjP9ezz0M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1XkETToSUSEhOEjP9ezz0M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1XkETToSUSEhOEjP9ezz0M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1XkETToSUSEhOEjP9ezz0M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)