Token ID IBUBd1RCN1J2lEdjnPcRQkapjCo




    demonstrative_pronoun
    de
    Dieses, [pron. dem.]

    (unedited)
    dem.c


    demonstrative_pronoun
    de
    [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem


    relative_pronoun
    de
    [Relativum]

    (unedited)
    REL(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    selbst

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m


    verb_3-lit
    de
    zusammenbinden

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    gods_name
    de
    GN/Schu

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Es ist dieser, der selbst ist, der, den Schu zusammenbindet (?).
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/15/2025)

Comments
  • Verhoeven, Iahtesnacht 1, PTA 41,1, 141: "Jenes ist es, was er selbst ist, die Abgabe des Schu". Der Sinn des Satzes bleibt dunkel.

    Commentary author: Burkhard Backes, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1RCN1J2lEdjnPcRQkapjCo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1RCN1J2lEdjnPcRQkapjCo

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd1RCN1J2lEdjnPcRQkapjCo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1RCN1J2lEdjnPcRQkapjCo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1RCN1J2lEdjnPcRQkapjCo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)