Token ID IBUBd1Qh9QgXYEJYsbi4wO1mI3A







    Lücke
     
     

     
     





    26
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Schwacher; Elender

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    von (von jmdm. empfangen, wegnehmen); vor (jmdm. retten)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gewalttätiger

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[---] den Schwachen vom Gewalttätigen.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Sabrina Karoui (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/01/2025)

Persistent ID: IBUBd1Qh9QgXYEJYsbi4wO1mI3A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1Qh9QgXYEJYsbi4wO1mI3A

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Sabrina Karoui, Token ID IBUBd1Qh9QgXYEJYsbi4wO1mI3A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1Qh9QgXYEJYsbi4wO1mI3A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1Qh9QgXYEJYsbi4wO1mI3A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)