Token ID IBUBd1F4ZVaA00QXoit6htFOcdg


n-zp ⸢mr⸣[i̯] =[s]n jwi̯.t n nfr n B 1,2 Papyrus abgebrochen [__].t wnn =⸢sn⸣ ⸢jm⸣ =⸢s⸣ ⸢•⸣ Lücke [__]rw.PL =k



    particle
    de
    niemals

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    wünschen

    SC.act.ngem.3pl_Neg.n-zp/jwt-zp
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    verb_irr
    de
    kommen

    Inf.t
    V\inf






     
     

     
     


    preposition
    de
    weil (Konjunktion, mit folg. Verbform)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    gut sein

    SC.act.ngem.impers
    V\tam.act


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP





    B 1,2
     
     

     
     





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     





    [__].t
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)






     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    sein

    Rel.form.gem.sgm.3pl
    V\rel.m.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    in

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f





    ⸢•⸣
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     





    [__]rw.PL
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m






     
     

     
     
de
Niemals wünschten sie zu kommen, weil (es) gut ist für [---], worin sie waren, [---] deine [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Billy Böhm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.09.2025)

Persistente ID: IBUBd1F4ZVaA00QXoit6htFOcdg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1F4ZVaA00QXoit6htFOcdg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Billy Böhm, Token ID IBUBd1F4ZVaA00QXoit6htFOcdg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1F4ZVaA00QXoit6htFOcdg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1F4ZVaA00QXoit6htFOcdg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)