Identifiant d’unité IBUBd17DKdyLVkWOjrVTWKpsxyk





    KÄT 86.3

    KÄT 86.3
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3pl_Neg.nn
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    particle_nonenclitic
    de
    oh dass doch!

    (unspecified)
    PTCL


    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    irgendetwas

    (unspecified)
    N.m:sg





    [•]
     
     

     
     
de
Sie müssen nicht sagen: "Gäbe es doch" wegen irgendetwas.
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 01.07.2025)

Commentaires
  • n n.tj nb: in pTurin CGT 54011 steht ḥr n.tj nb. Gardiner, EHT, 12*, Anm. 16 denkt in pAnastasi I an r ḫ.t nb.t aber er vermerkt, daß der Platz dafür nicht ausreicht. Die Spuren hinter dem Mann mit Hand am Mund könnten für n n[.tj] passen.

    Auteur du commentaire: Peter Dils, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBd17DKdyLVkWOjrVTWKpsxyk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd17DKdyLVkWOjrVTWKpsxyk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Identifiant d’unité IBUBd17DKdyLVkWOjrVTWKpsxyk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd17DKdyLVkWOjrVTWKpsxyk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd17DKdyLVkWOjrVTWKpsxyk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)