معرف الرمز المميز IBUBd0jauTgH9UQOiVAFEQwC8EU


de
(Und) er brachte ein ... Opfer dar ... Imenhi, Vorderen von Sehedj.
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • Goedicke, Pi(ankh)y, 80f., ergänzt mꜣꜥ.n=f [ḫ,t nb n ẖr,j.w] ⸢M⸣ḥy,t und übersetzt "... he presented [various things for those under] Mehyt, residing in Sḥḏ." Dabei vergisst er aber das erhaltene ꜥꜣb,t am Beginn von Zeile Rs 83.

    كاتب التعليق: Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd0jauTgH9UQOiVAFEQwC8EU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0jauTgH9UQOiVAFEQwC8EU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd0jauTgH9UQOiVAFEQwC8EU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0jauTgH9UQOiVAFEQwC8EU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢ يناير ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0jauTgH9UQOiVAFEQwC8EU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢ يناير ٢٠٢٥)