معرف الرمز المميز IBUBd0S8k5tR6k4Xsq0DqJNEhOo
8.5
vorher: "Werde Schreiber! (hört mit einem Freiraum für das Rubrum "Ende" auf)
gods_name
Amun
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
gib!
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Ohr
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
[Dativ: Richtung]
(unspecified)
PREP
8.6
substantive_masc
Einsamer ("Einer, der allein ist")
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Gerichtshof
(unspecified)
N.f:sg
particle
[Umstandskonverter]
Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
arm sein
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
particle
[Negationspartikel]
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
er [Selbst.Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
3sg.m
substantive_masc
Mächtiger
(unspecified)
N.m:sg
particle
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
demonstrative_pronoun
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
Gerichtshof
(unspecified)
N.f:sg
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
(jmdn.) schädigen
Inf.stpr.3sgm_Aux.jw
V\inf:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Silber
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Gold
(unspecified)
N.m:sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
8.7
demonstrative_pronoun
die [Artikel pl.c.]
(unspecified)
art:pl
substantive_masc
Katasterschreiber
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
Kleidung (Koll.)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
die [Artikel pl.c.]
(unspecified)
art:pl
substantive_masc
Gefolgsmann
Noun.pl.stabs
N.m:pl
(Oh) Amun, leihe (wörtl.: gib) dein Ohr einem Einsamen im Gerichtshof,
der arm (oder: ein Armer) ist - er ist kein Reicher -,
weil/obwohl der Gerichtshof ihn schädigt 〈an〉 Silber und Gold für die Schreiber der Matte
und (an) Kleidung für die Gefolgsleute (des Gerichts)/(Gerichts)diener.
der arm (oder: ein Armer) ist - er ist kein Reicher -,
weil/obwohl der Gerichtshof ihn schädigt 〈an〉 Silber und Gold für die Schreiber der Matte
und (an) Kleidung für die Gefolgsleute (des Gerichts)/(Gerichts)diener.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Peter Dils؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Lutz Popko،
Johannes Jüngling،
Anja Weber،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
تعليقات
-
nmḥ: da in Zl. 9.1 pꜣ nmḥ steht, ist hier vielleicht, statt eine Umstandsform mit Stativ zu lesen, auch zu jw=f 〈m〉 nmḥ zu emendieren (vgl. auch die erforderliche Emendierung ḫpr 〈m〉 mꜣꜥ.t〈j〉 in Zl. 9.1).
- jw tꜣ qnb.t ...: Für Quack folgt eine direkte Rede: "und das Kollegium schädigt ihn (sagend): / 'Silber und Gold für die Katasterschreiber; / Kleider für die Gefolgschaft!'"
(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب TLA أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا.)
معرف دائم:
IBUBd0S8k5tR6k4Xsq0DqJNEhOo
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0S8k5tR6k4Xsq0DqJNEhOo
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Johannes Jüngling، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd0S8k5tR6k4Xsq0DqJNEhOo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0S8k5tR6k4Xsq0DqJNEhOo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0S8k5tR6k4Xsq0DqJNEhOo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.