Token ID IBUBd0HO8xuFPkuZopg9Q4MBEdI




    particle
    de
    ferner (in Briefformeln)

    (unspecified)
    PTCL





    zerstört
     
     

     
     





    4
     
     

     
     


    person_name
    de
    Pa-seba-cha-en-nat

    (unspecified)
    PERSN





    zerstört
     
     

     
     





    5
     
     

     
     


    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    article
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl


    substantive_fem
    de
    Acker

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    verb_irr
    de
    geben

    (unclear)
    V(unclear)





    zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ferner ... Pa-seb-cha-en-nat ... zu mir die Äcker, die gegeben (?) ...
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBd0HO8xuFPkuZopg9Q4MBEdI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0HO8xuFPkuZopg9Q4MBEdI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd0HO8xuFPkuZopg9Q4MBEdI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0HO8xuFPkuZopg9Q4MBEdI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0HO8xuFPkuZopg9Q4MBEdI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)