Token ID IBUBd0GSWMf2rklyqfpCH1n7WCo




    D54

    D54
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de
    beraten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de
    [Betonungspartikel]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m




    5,9
     
     

     
     

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Unwissender

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Wissender

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(Sondern) berate dich mit dem Ungebildeten wie mit dem Gebildeten.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd0GSWMf2rklyqfpCH1n7WCo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0GSWMf2rklyqfpCH1n7WCo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0GSWMf2rklyqfpCH1n7WCo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0GSWMf2rklyqfpCH1n7WCo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0GSWMf2rklyqfpCH1n7WCo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)