Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
1 (j)r(.j)-[p]ꜥ(.t) ḥꜣ(.tj)-ꜥ ḫtm(.tj)-bj(.tj) 1-2 s[mr]-wꜥ(.tj)-(n-)mrw(.t) 2 jm.j-rʾ-Šmꜥ.t 2-3 jm.j-rʾ-ḥm.PL-nṯr-n-J[m]n-m-Wꜣs.t 3-4 jm.j-rʾ-ḥm.PL-nṯr-Ḏḥw.tj-ꜥꜣ-ꜥꜣ-nb-⸢Ḫmn.w⸣ 4 rḫ-nzw-mꜣꜥ [mr(.y)] =[f] 4-5 [jm.j-rʾ-pr]-⸢wr-(n)-dwꜣ.t-nṯr⸣ 5 ḥꜣ(.tj)-ꜥ-Pmḏꜣ.t 5-6 ḥꜣ(.tj)-ꜥ-wr-n-Mn-nfr 6 Ꜥnḫ-Ḥr.w mꜣꜥ-ḫrw 7 zꜣ mr(.y)-nṯr Ḥr.w mꜣꜥ-ḫrw 8 mʾw.t =f nb(.t)-pr jḥj.t-n(.t)-Jmn-Rꜥw 9 Šp-n-wn mꜣꜥ(.t)-ḫrw 10 zꜣ.t 10-11 k~w~ṯ-pr-Jmn Pꜣ-jw mꜣꜥ-ḫrw
royal seal-bearer and sole friend (of the king),
true acquaintance of the king, one beloved of his lord,
one who followed the way of a king's subject, of whom his lord knows that his counsel is good,
one sincere concerning every speech, the chamberlain Dedusobek; he says:
Reg4; [2] sn =f mr(.y) =f k(ꜣ=j)-whm(.w)
1 sḥḏ-ḥm(.w)-nṯr-⸢Ḏd-s.wt⸣-[Ttj] ḫnt.j-š 2 [(j)r(.j)-pꜥ(.t)] ⸢Mrj⸣ zꜣ =f n ẖ.t =f sms.w mr.y =(f) ẖr(.j)-ḥ(ꜣ)b(.t)-n-(j)t(j)=f 3 [ẖr.j-ḥ(ꜣ)b(.t)-]⸢ḥr(.j)-tp⸣ zẖꜣ.w-mḏꜣ.t-nṯr sms.w-sn.wt ꜥꜣ-Dwꜣ.w ḫrp-(j)m(.w)-nṯr.w 4 ḥꜣ.tj-ꜥ jm.j-jz-Nḫn mnj.w-Nḫn ḥr.j-tp-Nḫb zꜣ-nswt ḥꜣ.tj-ꜥ smr-wꜥ.tj Mr.y-Ttj 5 jꜣm-ꜥ smr-wꜥ.tj wt.j-Jnp.w ḥts-Jnp.w ꜥ-Nm.tj ꜥ-Ḥqꜣ.t 6 sm ḫrp-šnḏ.t-nb.t ꜥḏ-mr-Dp.w ꜥḏ-mr-Sbꜣ-Ḥr.w-ḫnt.j-p.t 7 [ẖr(.j)-ḥ(ꜣ)b(.t)] ḥr(.j)-sštꜣ-nswt-m-s.(w)t=f-nb(.wt) 8 jmꜣ⸢ḫ.w⸣-ḫr-Wsjr-nb-Ḏd.w zꜣ-nswt Mr.y-Ttj
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.