Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = d7657 Historical predecessors = ✓
Search results: 81–85 of 85 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    emporsteigen

    Inf_Aux.jw
    V\inf


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schiff

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-gem
    de
    erblicken

    Inf
    V\inf


    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    place_name
    de
    Babylon (bei Altkairo)

    (unspecified)
    TOPN
de
Re steigt hinauf zu seiner Barke, um die Neunheit von Babylon zu betrachten!
Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/18/2024, latest changes: 06/20/2025)



    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb
    de
    nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    Imp.sg
    V\imp.sg


    verb_3-inf
    de
    emporsteigen

    Neg.compl.unspec
    V\advz


    adverb
    de
    nach oben (lokal)

    (unspecified)
    ADV


    verb_3-inf
    de
    herabsteigen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    prepositional_adverb
    de
    nach unten

    (unspecified)
    PREP\advz
de
[Gift, steige] 〈nicht〉 [nach ob]en, (sondern) falle herab!
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Elsa Goerschel (Text file created: 09/06/2024, latest changes: 09/16/2025)



    verb_3-inf
    de
    emporsteigen; reisen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr





    3
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Tal; Wüstental

    (unspecified)
    N.f:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    verb_3-gem
    de
    herrlich sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    verb_3-lit
    de
    bestatten

    Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Glyphs artificially arranged
de
Du wirst 〈zu〉 diesem herrlichen Tal reisen, in dem Osiris bestattet ist.
Author(s): Doris Topmann (Text file created: 12/28/2020, latest changes: 08/25/2022)



    preposition
    de
    wenn (konditional)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    emporsteigen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Herz

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg


    preposition
    de
    (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Verletzung (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-inf
    de
    emporsteigen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Herz

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Ba-Seelen (Göttergemeinschaft, als Ortsgötter)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc





    J-R 86 = D 82
     
     

     
     


    place_name
    de
    Heliopolis

    (unspecified)
    TOPN
de
Wenn es hinaufsteigt zum Herzen dieses Mannes, der eine Biss-/Stichverletzung hat, dann steigt es hinauf zum Herzen der Bas von Heliopolis.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/06/2025, latest changes: 08/20/2025)



    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP





    J-R 87 = D 83
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-inf
    de
    emporsteigen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Der, der in der Unterwelt ist, ist in den Himmel aufgestiegen.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/06/2025, latest changes: 08/20/2025)