Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = d7333 Historical predecessors = ✓
Search results: 2951–2960 of 3793 sentences with occurrences (incl. reading variants).






    1
     
     

     
     


    verb
    de
    begrüßen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    gods_name
    de
    Ach-Geist

    Noun.pl.stabs
    N:pl





    2
     
     

     
     


    adjective
    de
    erhaben

    Adj.plm
    ADJ:m.pl


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem. Pron. pl.m.]

    (unspecified)
    dem.m.pl


    nisbe_adjective_substantive
    de
    erhaben

    Adj.plm
    N-adjz:m.pl


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.plm.nom.subj
    V\rel.m.pl-ant


    gods_name
    de
    Naunet

    (unspecified)
    DIVN





    3
     
     

     
     


    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg


    verb
    de
    wachsam sein

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [idiomatisch]

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr der Ewigkeit (Osiris u.a.)

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    von (temporal)

    (unspecified)
    PREP





    4
     
     

     
     


    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Nacht

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_2-lit
    de
    zählen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl


    substantive_fem
    de
    Stunde

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    adjective
    de
    gut

    Adj.plf
    ADJ:f.pl


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    nicht sein (aux.)

    Inf
    V\inf





    5
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    zulassen (dass)

    Inf.t_Neg.tm
    V\inf


    verb_3-inf
    de
    (den Gegner) angreifen

    SC.act.spec.nom.subj
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    epith_god
    de
    Böser (u.a. Seth und Apophis)

    (unspecified)
    DIVN
de
Seid gegrüßt, [oh] ihr Vier großen, edlen Ach-Geister, die die Naunet geboren hat, die Wache halten über Osiris, den großen Gott, 〈Herrn(?)〉 der Ewigkeit, angefangen in der Nacht (und am) Tage, die zählen die guten Stun[den], 〈um〉 zu verhindern, dass Nebedj (= Seth) ihn attackiert.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko (Text file created: 08/31/2021, latest changes: 09/16/2025)

B,x+1 5Q mit Schriftresten ḥmw.t-rʾ 4Q =tn n 7Q mit Schriftresten Nb(.t)-ḥw.t B,x+2 jri̯.n =f mkw(.t) =f






    B,x+1
     
     

     
     





    5Q mit Schriftresten
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    und so weiter

    (unspecified)
    N.f:sg





    4Q
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP





    7Q mit Schriftresten
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Nephthys

    (unspecified)
    DIVN





    B,x+2
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    Schutz; Zauberschutz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[… …] etc. […] euer/ihr(?) […] für (?) [… …] Nephthys, nachdem er seinen Schutz bereitet hat.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko (Text file created: 09/09/2021, latest changes: 09/16/2025)



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.ngem.2pl_Neg.nn
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
de
Ihr sollt nicht kommen gegen Tascheritnetnemti, die die Tahetere geboren hat.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger (Text file created: 09/14/2021, latest changes: 09/16/2025)






    rt. 1
     
     

     
     


    verb
    de
    begrüßen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    gods_name
    de
    Krankheitsdämonen (mit Messern); Messerdämonen (?)

    (unspecified)
    DIVN


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem. Pron. pl.m.]

    (unspecified)
    dem.m.pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl


    gods_name
    de
    Sachmet

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr





    rt. 2
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    epith_god
    de
    Auge des Re (von Hathor u.a. Gottheiten)

    (unspecified)
    DIVN


    verb_4-inf
    de
    leiten

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    Noun.du.stabs
    N:du
de
Seid gegrüßt, ihr sieben ḫꜣy.tj-Dämonen der Sachmet, indem ⸢sie⸣ herauskommen ⸢aus⸣ [dem Auge des Re (?)], das die Beiden Länder leitet.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger (Text file created: 09/14/2021, latest changes: 09/16/2025)

rt. x+5 zerstört šp =tn mwt.w.PL ⸢jwi̯⸣ zerstört






    rt. x+5
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    ausfließen

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    substantive_masc
    de
    Totengeist

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_irr
    de
    kommen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl





    zerstört
     
     

     
     
de
[…] ihr sollt ausfließen, Wiedergänger, ⸢die ihr gekommen seid⸣ […]
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger (Text file created: 09/14/2021, latest changes: 09/16/2025)



    verb_caus_3-lit
    de
    heil machen

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    substantive_fem
    de
    Ei

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Bauch

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN





    3
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN


    preposition
    de
    so wie

    (unspecified)
    PREP


    verb_caus_3-lit
    de
    heil machen

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Bauch

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    gods_name
    de
    Amaunet (fem. Gegenstück zu Amun)

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-lit
    de
    leben

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Sykomore, Sykomorenfeige

    (unspecified)
    N.f:sg
de
〈Ih〉r möget heil sein lassen das Ei (d.h. das Embryo oder den Fötus) im Bauch der Tapamedu, die die Sopdetirties geboren hat, so wie 〈ihr〉 Re habt heil sein lassen im Bauch der Amaunet, die in der Sykomore lebt.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger (Text file created: 09/12/2021, latest changes: 09/16/2025)






    1
     
     

     
     


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    gods_name
    de
    Himmel

    (unspecified)
    DIVN


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    gods_name
    de
    Erde

    (unspecified)
    DIVN


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    gods_name
    de
    Duat (Personifizierte Unterwelt)

    (unspecified)
    DIVN


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    substantive_fem
    de
    Urgewässer

    (unspecified)
    N.f:sg


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.f.]

    (unspecified)
    dem.f.pl


    verb
    de
    kommt!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_3-lit
    de
    hören

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Rel.form.ngem.plf.1sg
    V\rel.f.pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [temporal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Oh Himmel, oh Erde, oh Unterwelt, oh Urgewässer, oh ihr Götter: Kommt ⸢zu mir⸣, dass ihr höret, was ⸢ich⸣ zu sagen habe an (diesem) Tage!
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger (Text file created: 09/12/2021, latest changes: 09/16/2025)



    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    tun

    SC.act.spec.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl





    2Q unleserlich
     
     

     
     
de
⸢Oh⸣ Götter, möge euer Gesicht […] tun (?).
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko (Text file created: 09/11/2021, latest changes: 09/16/2025)



    substantive_masc
    de
    der Große

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN


    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    bewirken

    SC.act.spec.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    substantive_fem
    de
    Schutz; Zauberschutz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    von

    (unspecified)
    PREP





    Lücke
     
     

     
     





    x+4
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     
de
Große, Thot! Ihr mögt seinen Schutz bewirken vor […].
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko (Text file created: 09/12/2021, latest changes: 10/25/2023)






    4
     
     

     
     


    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    ausführen

    SC.act.spec.2pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    substantive_masc
    de
    Wache

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    bezüglich

    (unspecified)
    PREP


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN





    2Q unleserlich
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg





    5
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN


    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg





    6
     
     

     
     


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Möget ihr wachen 〈über〉 Atumhotep (?) […], den geboren hat die Tanachtmes, in (jedem) [Jahr] (?), in (jedem) Monat (?), an jedem [Tag] (?), Re (?).
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko (Text file created: 09/11/2021, latest changes: 09/16/2025)