جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
معايير البحث:
معرف مادة معجمية
= 864863
جذر لـ
= ✓
نتائج البحث:
1301–1310
مِن
1352
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).
de
Lieferungen Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٢،
آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٦/٢٨)
de
Lieferungen Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٢،
آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٦/٢٨)
de
Lieferungen Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٢،
آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٦/٢٨)
verb_caus_3-lit
de
aufstellen; aufrichten
(unspecified)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
[Dativ: Nutzen]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
de
Obelisk
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
bestehend aus
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Granit
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
und (Koordination von Substantiv/-formen)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Gott
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_fem
de
Stadt
Noun.pl.stpr.3sgm
N.f:pl:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
place_name
de
Benevent
(unspecified)
TOPN
preposition
de
wegen (Grund, Zweck)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Wohlergehen
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Rückkehr
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
epith_king
de
Herr der Beiden Länder (Könige)
(unspecified)
ROYLN
kings_name
de
Domitian
(unspecified)
ROYLN
verb_3-lit
de
leben
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
adverb
de
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
de
Er hat den Obelisken aus Granit für [sie] und für die Götter seiner Stadt Benevent errichtet, zu Heil und Rückkehr des Herrn der Beiden Länder, Domitian, er lebe ewiglich.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٤/٠٦،
آخر تغييرات: ٢٠٢٠/١٢/٠٢)
de
[Lieferungen] Oberägyptens [...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٢،
آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٨/٠٨)
de
Lieferungen Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٢،
آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٦/٢٨)
de
Geschenk (für den) Palast, Hem-Nefret
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠٣/١٠،
آخر تغييرات: ٢٠٢١/٠٣/١٠)
de
[Lieferungen] Oberägyptens [...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٢،
آخر تغييرات: ٢٠٢١/٠١/٢٥)
de
Abgaben Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٩/٢٧،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/١٨)
de
Lieferungen Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٧،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/١٨)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.