Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 62110 Referring to = ✓
Search results: 381–390 of 487 sentences with occurrences (incl. reading variants).






    Vs 1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Statue

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    title
    de
    großer Gelobter mit Wissen Amuns

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Horsiese

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    person_name
    de
    Nachtuef-Mut

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Opferbrote

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Fest

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl


    adjective
    de
    schön

    Adj.plm
    ADJ:m.pl


    preposition
    de
    zu (temp.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Zeitpunkt

    (unspecified)
    N.m:sg





    Vs 2
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    opfern

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Altar

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN





    Vs 3a
     
     

     
     


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Festordnung

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    artifact_name
    de
    [Fest]

    (unspecified)
    PROPN





    Vs 3b
     
     

     
     


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Festordnung

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    [Luxortempel]

    (unspecified)
    PROPN





    Vs 3c
     
     

     
     


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Festordnung

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    artifact_name
    de
    [Neujahrsfest]

    (unspecified)
    PROPN





    Vs 3d
     
     

     
     


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Fest

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    artifact_name
    de
    [Fest]

    (unspecified)
    PROPN





    Vs 3e
     
     

     
     


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Fest

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    artifact_name
    de
    Chonsfest

    (unspecified)
    PROPN





    Vs 3f
     
     

     
     


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Fest

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    [Fest (Talfest in Theben)]

    (unspecified)
    N.m:sg





    Vs 3g
     
     

     
     


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Fest

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    artifact_name
    de
    [Fest]

    (unspecified)
    PROPN





    Vs 4a
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Opferbrot

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    prepositional_adverb
    de
    davon

    (unspecified)
    PREP\advz


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Einziger

    (unspecified)
    N.m:sg





    Vs 5a
     
     

     
     


    title
    de
    Mann der Myrrhe

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der den Festtag liebt ohne schlechten Plan

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Diener des großen Grundrisses

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Horsiese

    (unspecified)
    PERSN





    Vs 5b
     
     

     
     


    title
    de
    groß in seinem Amt

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der groß in seiner Würde ist

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Nahrung für seine Stadt zur rechten Zeit

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    zweiter Priester des Amun

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Horsiese

    (unspecified)
    PERSN





    Vs 5c
     
     

     
     


    title
    de
    Weiser in seinen Verrichtungen

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    von glücklicher Art unter seiner Umgebung

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der Vergangenes an jedem Anfangsfest, das er feiert, hervorbringt

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Horsiese

    (unspecified)
    PERSN





    Vs 4b
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Opferbrot

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    prepositional_adverb
    de
    davon

    (unspecified)
    PREP\advz


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Einziger

    (unspecified)
    N.m:sg





    Vs 5d
     
     

     
     


    title
    de
    der in Verneigung vor seinem Gott ist

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Liebling seines Gefolges

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der loyal gegenüber seinen Mitbürgern ist

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    zweiter Priester des Amun

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Hor-za-Aset; Horsiese

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg





    Vs 5e
     
     

     
     


    title
    de
    der das Mannesalter in der Herrin der Tempel erreicht hat

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der die Erben in den Amtssitzen ihrer Väter einsetzt

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    dessen Vortrefflichkeit Vertrauen weckt

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Hor-za-Aset; Horsiese

    (unspecified)
    PERSN





    Vs 5f
     
     

     
     


    title
    de
    [ein Priester]

    (unspecified)
    TITL


    verb_3-lit
    de
    umgeben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_fem
    de
    Thron

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    title
    de
    der alle Zeremonien in Karnak richtig ausführen lässt

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der versiegelten Sachen

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Besitzer des Bat-Symbols

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Horsiese

    (unspecified)
    PERSN





    liS 1
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
(Das ist die) Statue des mit Wissen des Amun Hochgelobten Harsiese (C), Sohnes des Nachtef-Mut (A), gerechtfertigt, des Herrn der Opferbrote an allen seinen schönen Festen zur (rechten) Zeit, (von) Allem, was geopfert wird auf dem Altar des Amun-Re an seinem schönen Fest Wep-netjeru, an seinem schönen Fest im Luxortempel, an seinem schönen Fest Neheb-kau, an seinem schönen Fest Neb-wah-en-Nen-nesut, an seinem schönen Fest "Fest des Chons", an seinem schönen Fest "Fest des Tales", an seinem schönen Fest Jpet-chemetes, (wobei) die Gaben davon für den Einzigartigen, den Mann der Myrrhe, den, der den Festtag liebt, ohne schlechten Plan, den 'Diener des großen Grundrisses' Harsiese (C), (für) den, der groß ist in seinem Amt, der bedeutend in seinem Rang ist, den, der Nahrung für seine Stadt zur rechten Zeit (bedeutet), den 2. Priester des Amun Harsiese (C), (für) den Weisen in seinen Verrichtungen, den mit glücklicher Art unter seiner Umgebung, der Vergangenes(?) (wieder) hervorbringt an jedem Anfang(sfest), das er feiert, Harsiese (C) (bestimmt sind), (wobei) die Gaben davon für den Einzigartigen, der in Verneigung vor seinem Gott ist, den Liebling seines (= Gottes) Gefolge, loyal gegenüber seinen Mitbürgern, den 2. Priester des Amun Harsiese (C), gerechtfertigt, (für) den, der das Mannesalter erreicht hat in der 'Herrin der Tempel', den, der die Erben einsetzt 〈auf〉 den Amtssitzen ihrer Väter darin, den, dessen Vortrefflichkeit Vertrauen erweckt, Harsiese (C), (für) den Za-meref, den Thronfolger, den, der alle Zeremonien in Karnak richtig ausführen lässt, den Schatzmeister, den Beherrscher des Bat Harsiese (C) (bestimmt sind), der sagt:
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: 08/07/2020, latest changes: 07/17/2024)






    1
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    kommen

    PsP.1sg
    V\res-1sg





    1Q. zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Schutz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    umgeben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ägypten

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
"Ich bin gekommen …, dein Schutz geht in diesem Land umher.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Text file created: 02/11/2022, latest changes: 06/19/2025)



    verb_3-lit
    de
    durchziehen

    SC.n.act.ngem.3sgf
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_fem
    de
    Stadt

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wehgeschrei

    (unspecified)
    N.m:sg





    29
     
     

     
     


    particle
    de
    es existiert nicht (Negation)

    (unspecified)
    PTCL


    verb_irr
    de
    kommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Stimme

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Als sie ihre Stadt im Wehklagen durchstreift hatte,
gab es keinen, der auf ihre Stimme herbeigekommen ist.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 03/30/2023, latest changes: 09/29/2025)



    substantive_fem
    de
    Strahl

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Majestät (fem.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    verb_3-lit
    de
    durchziehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Horizont

    (unspecified)
    N.f:sg


    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive
    de
    Jubel

    (unspecified)
    N:sg
de
Die Strahlen deiner Majestät durchziehen den Horizont, die Neunheit des Re ist in Jauchzen und Jubel.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/28/2020, latest changes: 10/20/2022)



    substantive
    de
    Freude

    (unspecified)
    N:sg


    verb_3-lit
    de
    durchziehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
de
Freude möge dein Haus durchziehen!
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/01/2020, latest changes: 10/20/2022)



    substantive_fem
    de
    Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-lit
    de
    umhergehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    ganz

    (unspecified)
    PREP


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    nämlich (etwas)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Zahl

    (unspecified)
    N.m:sg



    D 8, 105.11
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [ein Bier (aus der Djeseret-Pflanze?)]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    [ein Getränk]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Milch (der Mutter oder der Tiere)

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    alle

    (unspecified)
    ADJ


    adjective
    de
    gut

    (unspecified)
    ADJ


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    substantive_masc
    de
    Rind

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Vogel (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    weiße Säbelantilope

    (unspecified)
    N.m:sg



    D 8, 105.12
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gazelle

    (unspecified)
    N.m:sg


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    inmitten

    (unspecified)
    PREP


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Das große Speiseopfer geht umher in deinem ganzen Haus, jedes Brot ohne Zahl, ḏsr-Bier, Wein, šdḥ-Getränk, Milch, alle guten Dinge für deinen Ka, Rinder, Vögel, Oryxantilopen, Gazellen, ohne dass der Sohn eines Gottes darunter ist.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/31/2020, latest changes: 10/20/2022)



    verb_4-inf
    de
    tragen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Majestät (fem.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    [Bez. des Daches des Tempels von Dendera]

    (unspecified)
    PROPN


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_4-lit
    de
    sich vereinigen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive
    de
    Strahlen

    (unspecified)
    N:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    epith_god
    de
    der Geliebte

    (unspecified)
    DIVN



    D 8, 105.5
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN


    artifact_name
    de
    [Dendera]

    (unspecified)
    PROPN


    verb_3-lit
    de
    umhergehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Umkreis

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    beide Seiten

    (unspecified)
    N:sg


    substantive_masc
    de
    Kultbild

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
de
Man trägt deine Majestät zum Platz des Sehens der (Sonnen-)Scheibe, [damit] sie sich mit den Strahlen des Geliebten vereint, die Neunheit von Nṯrjt geht umher in deinem Umkreis, indem sie zu beiden Seiten deines Kultbildes ist.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/31/2020, latest changes: 10/20/2022)



    substantive
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N:sg



    D 8, 107.5
     
     

     
     


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Jauchzen

    (unspecified)
    N.m:sg


    place_name
    de
    Ägypten; Welt

    (unspecified)
    TOPN


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Fest

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    [Bez. der Welt]

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Freude

    (unspecified)
    N:sg


    substantive_masc
    de
    Freude

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    durchziehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    [Dendera]

    (unspecified)
    TOPN


    substantive_masc
    de
    Palast

    (unspecified)
    N.m:sg



    D 8, 107.6
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Prächtige

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Jauchzen, Jubel

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive
    de
    Stimme

    (unspecified)
    N:sg


    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Haus der Halskette (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN


    substantive_masc
    de
    Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Haus der Reinigung (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN


    substantive_masc
    de
    Verehrung (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg



    D 8, 107.7
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    entstehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Land des Atum (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN
de
Der Himmel ist in Jauchzen, das Land ist im Fest, die äußersten Grenzen sind in Freude, Jubel durchzieht das Haus des Jubelns, der Palast der Prächtigen ist in Jubel, die Stimme des Lobpreises ist im Haus des Menit, Große Freude ist im Haus der Reinigung, Verehrung ist im Land des Atum entstanden.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/01/2020, latest changes: 10/20/2022)




    D 8, 109.7
     
     

     
     


    title
    de
    Zweiter Prophet

    (unspecified)
    TITL


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    epith_god
    de
    Mädchen

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-lit
    de
    umhergehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    vor (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    epith_god
    de
    die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Haus der Vornehmen (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_caus_3-inf
    de
    sehen lassen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)



    D 8, 109.8
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg


    adverb
    de
    morgens

    (unspecified)
    ADV


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Ipet (Bez. für Himmel)

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Fest

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    adjective
    de
    schön

    (unspecified)
    ADJ


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Neujahrstag (Fest)

    (unspecified)
    PROPN
de
Zweiter [Gottes]diener des Mädchens, der vor der Großen im Haus der Prächtigen zum Himmel zieht, um sie die (Sonnen-)Scheibe erblicken zu lassen am Morgen am Himmel an ihrem schönen Fest, am Neujahrsfest:
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/02/2020, latest changes: 10/20/2022)



    substantive_masc
    de
    Freude

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    durchziehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)



    D 8, 114.15
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Dendera

    (unspecified)
    TOPN


    epith_god
    de
    das Gold (Tjenenet u.a. )

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    leuchten

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Jubel durchzieht Jwnt, die Goldene der Götter leuchtet in ihrem Haus.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/03/2020, latest changes: 10/20/2022)