Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 26690 Referring to = ✓
Search results: 3551–3560 of 4588 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    verb
    de
    verstopfen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Schlund (Körperteil)

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    seitens

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Sachmet

    (unspecified)
    DIVN
de
euer Schlund wurde von Sachmet verstopft/versperrt,
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 05/22/2020, latest changes: 06/20/2025)



    verb_2-lit
    de
    blenden

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass





    J-R TM.107 = D 117
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.du.stpr.2pl
    N.f:du:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    seitens

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Heka

    (unspecified)
    DIVN
de
eure Augen wurden 〈von〉 Heka geblendet.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 05/23/2020, latest changes: 03/10/2025)



    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    substantive_masc
    de
    Schlange (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_fem
    de
    Wurm

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg





    J-R TM.106 = D 116
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Skorpion

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    substantive_fem
    de
    Gewürm

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    verb_3-lit
    de
    verschließen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    seitens

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Oh (du) jede männliche Schlange, jede weibliche Schlange, jeder Skorpion, jedes Gifttier:
euer Maul wurde von Re verschlossen;
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 05/23/2020, latest changes: 03/10/2025)



    substantive_fem
    de
    Schrein; Sarg

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb
    de
    verstopfen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Schlund (Körperteil)

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    seitens

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Sachmet

    (unspecified)
    DIVN
de
eure Kehle wurde von Sachmet verstopft/versperrt;
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 05/23/2020, latest changes: 03/10/2025)



    verb_2-lit
    de
    abtrennen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Zunge

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    seitens

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN
de
eure Zunge wurde von Thoth herausgeschnitten;
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 05/23/2020, latest changes: 03/10/2025)






    26,5
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    einatmen, aufsaugen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mann; Person

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Werde vom (betroffenen) Mann eingesogen.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Peter Dils (Text file created: 05/27/2022, latest changes: 09/29/2025)

Amun, stehend mit Federkrone und Sonnenscheibe, was-Zepter in linker Hand, nach rechts gewandt Glyphs artificially arranged

Amun, stehend mit Federkrone und Sonnenscheibe, was-Zepter in linker Hand, nach rechts gewandt 1 ḏd-mdw (j)n Jmn-Rꜥw nb-p.t




    Amun, stehend mit Federkrone und Sonnenscheibe, was-Zepter in linker Hand, nach rechts gewandt

    Amun, stehend mit Federkrone und Sonnenscheibe, was-Zepter in linker Hand, nach rechts gewandt
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr des Himmels

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Worte Sprechen durch Amun-Re, Herrn des Himmels:
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Jonas Treptow (Text file created: 05/31/2022, latest changes: 11/24/2022)

Osiris, stehend, mumienförmig, mit Weißer Krone, was-Zepter und Flagellung in Händen, nach rechts gewandt Glyphs artificially arranged

Osiris, stehend, mumienförmig, mit Weißer Krone, was-Zepter und Flagellung in Händen, nach rechts gewandt 9 ḏd-mdw (j)n Wsjr ḥqꜣ-ḏ.t




    Osiris, stehend, mumienförmig, mit Weißer Krone, was-Zepter und Flagellung in Händen, nach rechts gewandt

    Osiris, stehend, mumienförmig, mit Weißer Krone, was-Zepter und Flagellung in Händen, nach rechts gewandt
     
     

     
     





    9
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herrscher der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Worte sprechen durch Osiris, Herrscher der Ewigkeit:
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Jonas Treptow (Text file created: 05/31/2022, latest changes: 07/13/2022)

Re, stehend, menschengestaltig mit Falkenkopf und Sonnenscheibe, was-Zepter in linker Hand, nach rechts gewandt Glyphs artificially arranged

Re, stehend, menschengestaltig mit Falkenkopf und Sonnenscheibe, was-Zepter in linker Hand, nach rechts gewandt 4 ḏd-mdw (j)n Rꜥw




    Re, stehend, menschengestaltig mit Falkenkopf und Sonnenscheibe, was-Zepter in linker Hand, nach rechts gewandt

    Re, stehend, menschengestaltig mit Falkenkopf und Sonnenscheibe, was-Zepter in linker Hand, nach rechts gewandt
     
     

     
     





    4
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Worte sprechen durch Re:
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Jonas Treptow (Text file created: 05/31/2022, latest changes: 07/13/2022)

Ptah, stehend, mumienförmig, mit enger Kappe, was-Zepter in Händen, nach rechts gewandt Glyphs artificially arranged

Ptah, stehend, mumienförmig, mit enger Kappe, was-Zepter in Händen, nach rechts gewandt 7 ḏd-mdw (j)n Ptḥ




    Ptah, stehend, mumienförmig, mit enger Kappe, was-Zepter in Händen, nach rechts gewandt

    Ptah, stehend, mumienförmig, mit enger Kappe, was-Zepter in Händen, nach rechts gewandt
     
     

     
     





    7
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Ptah

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Worte sprechen durch Ptah:
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Jonas Treptow (Text file created: 05/31/2022, latest changes: 11/24/2022)