Lade Sätze...
(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID
= 850380
Bestandteil von
= ✓
Suchergebnis:
531–540
von
580
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
1
Zerstörung
title
de
Palastleiter
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der edlen Stätten des Palastes
(unspecified)
TITL
2
title
de
Hüter des Geheimnisses
(unspecified)
TITL
title
de
Versorgter bei seinem Herrn
(unspecified)
TITL
3
title
de
Vorsteher der Chentuschi am Palast
(unspecified)
TITL
title
de
Liebling seines Herrn
(unspecified)
TITL
4-5
title
de
Versorgter beim großen Gott
(unspecified)
TITL
6
person_name
de
Hetep-eni-Ptah
(unspecified)
PERSN
de
[Der Palastleiter, Vorsteher] der edlen Stätten des [Palastes, Hüter des Geheimnisses,] Versorgter bei seinem Herrn, [Vor]steher der Chentuschi [am Palast], Liebling seines Herrn (und) Versorgter beim großen Gott Hetep-eni-Ptah.
Datierung:
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 12.12.2024)
2
title
de
Versorgter beim großen Gott
(unspecified)
TITL
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
person_name
de
Nefer-ka
(unspecified)
PERSN
de
Versorgter beim großen Gott, der einzige Freund (des Königs) Nefer-ka.
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 23.01.2024)
1
title
de
Versorgter beim großen Gott
(unspecified)
TITL
person_name
de
Nefer-hetepu
(unspecified)
PERSN
de
Der Versorgte beim großen Gott Nefer-hetepu.
Datierung:
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
title
de
Verwalter des Königsvermögens (o. Ä.)
(unspecified)
TITL
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
2
title
de
Versorgter bei dem großen Gott
(unspecified)
TITL
3
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
de
Der Verwalter des Königsvermögens und Trankopferspender der Schlachtbank (des Königs), der Versorgte durch den Großen Gott Chenu.
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))
substantive_masc
de
Tausend
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Graugans
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Bläßgans
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
von
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Spießente
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
[eine Gans]
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
title
de
Iri-pat (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
person_name
de
Meri
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
nisbe_adjective_substantive
de
ältester
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
Leib
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Geliebter
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
title
de
Versorgter beim großen Gott
(unspecified)
TITL
2
title
de
Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Die Vollkommenheit des Pepj dauert
(unspecified)
TITL
title
de
Königssohn
(unspecified)
TITL
title
de
Hatia (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
person_name
de
Mery-Teti
(unspecified)
PERSN
de
Tausend von Graugans, tausend von Bläßgans, tausend von Spießente , tausend von Es-Gans für den Iri-pat (Rangtitel) Meri, seinem ältesten leiblichen Sohn, sein Geliebter, der Versorgte beim großen Gott, Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Pepj dauert', der Königssohn Hatia (Rangtitel) Mery-Teti.
Datierung:
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
1
title
de
Iri-pat (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
title
de
Hatia (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
title
de
Vorlesepriester
(unspecified)
TITL
title
de
Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der Arbeitsverwaltung
(unspecified)
TITL
title
de
Kammerdiener des Königs
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der sechs großen Hallen
(unspecified)
TITL
2
title
de
Wesir
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der Aktenschreiber des Königs
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der beiden Scheunen
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der beiden Schatzhäuser
(unspecified)
TITL
title
de
Versorgter bei dem großen Gott
(unspecified)
TITL
3
person_name
de
Mehu
(unspecified)
PERSN
de
Der Iri-pat (Rangtitel), Hatia (Rangtitel), einziger Freund (des Königs), Vorlesepriester, Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses, Vorsteher der Arbeitsverwaltung, Kammerdiener des Königs, Vorsteher der sechs großen Hallen, Wesir, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, Vorsteher der beiden Scheunen, Vorsteher der beiden Schatzhäuser und Versorgte bei dem großen Gott Mehu.
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))
2
title
de
Versorgter beim großen Gott, dem Herrn des Himmels
(unspecified)
TITL
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
title
de
großes Oberhaupt von Atfet
(unspecified)
TITL
person_name
de
Henqu
(unspecified)
PERSN
de
Der Versorgte beim großen Gott, dem Herrn des Himmels, einziger Freund (des Königs) und großes Oberhaupt von Atfet Henqu.
Datierung:
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 25.01.2022)
1
title
de
Versorgter beim großen Gott, dem Herrn des Himmels
(unspecified)
TITL
adjective
de
beliebt
(unspecified)
ADJ
person_name
de
Weha
(unspecified)
PERSN
de
Der Versorgte beim großen Gott, dem Herrn des Himmels, der beliebte Weha.
Datierung:
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
1
title
de
Großer der Zehn von Oberägypten
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der Schreiber der gesiegelten Akten des Königs
(unspecified)
TITL
title
de
Leiter der Schreiber des Hüters des Mondes (?)
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der Schreiber des Hauses des Leiters der Zuwendungen
(unspecified)
TITL
title
de
Versorgter beim großen Gott
(unspecified)
TITL
person_name
de
Hetepi
(unspecified)
PERSN
de
Der Große der Zehn von Oberägypten, Vorsteher der Schreiber der gesiegelten Akten des Königs, Leiter der Schreiber des Hüters des Mondes (?) und Vorsteher der Schreiber des Hauses des Leiters der Zuwendungen, der Versorgte beim großen Gott Hetepi.
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
unterer Sturzbalken, 1 ḥm-⸢nṯr⸣ ⸢wꜥb⸣ (j)m(.j)-rʾ-pr (j)m(.j)-ḫt-ḥm(.w)-kꜣ mrr(.w)-nb=f unterer Sturzbalken, 2 (j)r(.j-j)ḫ(.t)-nswt jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ N.j-mz.t
unterer Sturzbalken, 1
substantive_masc
de
Priester
(unspecified)
N.m:sg
title
de
Wab-Priester
(unspecified)
TITL
title
de
Hausvorsteher
(unspecified)
TITL
title
de
Unteraufseher der Ka-Priester
(unspecified)
TITL
title
de
ein von seinem Herrn Geliebter
(unspecified)
TITL
unterer Sturzbalken, 2
title
de
Verwalter des Königsvermögens
(unspecified)
TITL
title
de
Versorgter bei dem großen Gott
(unspecified)
TITL
person_name
de
Ni-meset
(unspecified)
PERSN
de
Der Priester, Wab-Priester, Hausvorsteher, Unteraufseher der Ka-Priester, ein von seinem Herrn Geliebter, der Königsbekannte, der Versorgte beim großen Gott Ni-meset.
[unterer Sturzbalken, 1]
Datierung:
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 10.12.2021)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.