Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID
= 83910
Part of
= ✓
Search results:
11–20
of
27
sentences with occurrences (incl. reading variants).
K8
tw
de
[teilzerstört]
(unspecified)
(infl. unspecified)
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
K8+7
substantive_masc
de
Jünglinge
Noun.pl.stabs
N.m:pl
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
K8
verb_3-inf
de
herunter gelangen
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
substantive_masc
de
Stein
Noun.pl.stabs
N.m:pl
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Truppe
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
de
[pron. dem. fem. sg.]
(unspecified)
dem.f.sg
adverb
de
auf ein Mal
(unspecified)
ADV
adjective
de
eins
Adj.sgm
ADJ:m.sg
verb_caus_4-inf
de
vorn sein lassen
(unclear)
V(unclear)
nrj
de
[teilzerstört]
(unspecified)
(infl. unspecified)
K9
de
... des ... 500 (und) 600 (und) 500 Jünglinge indem/nachdem 300 Steine durch diese Truppe auf ein Mal nach vorn gelangten(?), ...
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/24/2025)
DEM33,12
verb
de
Worte sprechen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
de
durch
(unedited)
PREP(infl. unedited)
gods_name
de
Amun
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
verb_3-inf
de
lieben
(unedited)
V(infl. unedited)
DEM33,13
article
de
der [Artikel sg.m.]
(unedited)
art:m.sg
verb_3-inf
de
schaffen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
de
Jünglinge
(unedited)
N.m(infl. unedited)
fr
Récitation par Amon, l'aimé, le créateur des jeunes hommes.
DEM33,12
DEM33,12
Dating (time frame):
Author(s):
Marlies Elebaut;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Peter Dils,
Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/22/2023)
DEM72,6
verb
de
Worte sprechen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
de
durch
(unedited)
PREP(infl. unedited)
gods_name
de
Amun
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
verb_3-inf
de
lieben
(unedited)
V(infl. unedited)
DEM72,7
article
de
der [Artikel sg.m.]
(unedited)
art:m.sg
verb_3-inf
de
schaffen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
de
Jünglinge
(unedited)
N.m(infl. unedited)
fr
Récitation par Amon, [l'aimé], le créateur des [jeunes hommes].
DEM72,6
DEM72,6
Author(s):
Marlies Elebaut;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Peter Dils,
Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/13/2021)
interjection
de
oh!
(unspecified)
INTJ
epith_god
de
die Schöne
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
Herrin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_masc
de
Jünglinge
(unspecified)
N.m:sg
D 7, 174.10
D 7, 174.10
epith_god
de
Herrin von Ascheru
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
Herrin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
verb_3-inf
de
zeugen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
personal_pronoun
de
sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]
(unspecified)
=3sg.f
de
Oh, Schöne, Gebieterin der Jünglinge, Herrin des Ischeru, Gebieterin dessen, der sie schuf!
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils,
Svenja Damm
(Text file created: 09/05/2019,
latest changes: 04/01/2025)
interjection
de
[Interjektion]; oh!
(unedited)
INTJ(infl. unedited)
verb
de
sagen
(unedited)
V(infl. unedited)
gods_name
de
GN/Atum
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
verb_3-inf
de
hochheben
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
de
ihr [pron. suff. 2. pl.]
(unedited)
-2pl
substantive_masc
de
Gesicht
(unedited)
N.m(infl. unedited)
personal_pronoun
de
ihr [pron. suff. 2. pl.]
(unedited)
-2pl
substantive_masc
de
Jünglinge
(unedited)
N.m(infl. unedited)
de
"Oh", sagt Atum, "möget ihr euer Gesicht erheben, Jünglinge!
Dating (time frame):
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Jonas Treptow,
Anja Weber,
Gunnar Sperveslage,
Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 06/26/2025)
Da,334
verb_3-lit
de
leben
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
de
Gott
(unedited)
N.m(infl. unedited)
adjective
de
gut
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
substantive_masc
de
Jünglinge
(unedited)
N.m(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unedited)
gen
substantive_masc
de
Herr
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_fem
de
Hornvieh (Bez. der Rinder)
(unedited)
N.f(infl. unedited)
substantive_masc
de
Hirt
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_fem
de
Kuh
(unedited)
N.f(infl. unedited)
preposition
de
vorn an (lokal)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_fem
de
Fundamente (o. Ä.)
(unedited)
N.f(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unedited)
-3sg.m
verb_3-lit
de
vervollständigen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_fem
de
Viehhürde
(unedited)
N.f(infl. unedited)
preposition
de
in
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_fem
de
Schatten
(unedited)
N.f(infl. unedited)
substantive_fem
de
Sykomore
(unedited)
N.f(infl. unedited)
verb_caus_2-lit
de
groß machen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
de
der Große (ein Rind)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
particle
de
[Negationspartikel]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_fem
de
Hungersnot
(unedited)
N.f(infl. unedited)
epith_god
de
Königin der Untertanen
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
substantive_fem
de
Volk
(unedited)
N.f(infl. unedited)
fr
Vive le dieu [parfait], enfant du seigneur des vaches, le berger des vaches dans le monde entier, qui s'occupe des étables dans l'ombre du sycomore, qui agrandit les taureaux sans famine, roi des humains.
Da,334
Dating (time frame):
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
DEM165,1
gods_name
de
Amun
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
verb_3-inf
de
lieben
(unedited)
V(infl. unedited)
article
de
der [Artikel sg.m.]
(unedited)
art:m.sg
verb_3-inf
de
schaffen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
de
Jünglinge
(unedited)
N.m(infl. unedited)
fr
Amon, l'aimé, le créateur des jeunes.
DEM165,1
DEM165,1
Dating (time frame):
Author(s):
Marlies Elebaut;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Peter Dils,
Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/22/2023)
de
Der Rekrute Chesef.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
1A nfr.w (j)m(.j)-rʾ-⸢pr⸣ 2A [Ḫsf]
1A
substantive_masc
de
Rekruten
(unspecified)
N.m:sg
title
de
Hausvorsteher
(unspecified)
TITL
2A
person_name
de
Chesef
(unspecified)
PERSN
de
Der Rekrut und Hausvorsteher Chesef.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
1
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
de
Der Leiter der Mannschaft der Rekruten, der Vorsteher der Zehn Rudjsetjau.
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.