Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 125120 Part of = ✓
Search results: 31–35 of 35 sentences with occurrences (incl. reading variants).




    linke Seite

    linke Seite
     
     

     
     





    14
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Stellvertreter

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    verb_2-lit
    de
    wirkungsmächtig sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb
    de
    froh sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Herz

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    schaffen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Ebenbild

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Glyphs artificially arranged
de
Mein Nachfolger ist es, der nützlich für meinen Ka war, der freundlich war, indem er meine Statue anfertigte.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: 03/04/2022, latest changes: 07/17/2024)

LdN 29, Nr. 6

LdN 29, Nr. 6 S.tj-Ḥr.w




    LdN 29, Nr. 6

    LdN 29, Nr. 6
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'Stellvertreter des Horus'

    (unspecified)
    DIVN
de
'Stellvertreter des Horus'.
Author(s): Elke Freier & Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Doris Topmann, Sara Toumi, Gunnar Sperveslage, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/25/2025)

LdN 29, Nr. 6



    LdN 29, Nr. 6

    LdN 29, Nr. 6
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'Stellvertreter des Horus'

    (unspecified)
    DIVN
de
'Stellvertreter des Horus'.
Author(s): Elke Freier & Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Doris Topmann, Johannes Schmitt, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/25/2025)



    substantive_fem
    de
    Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    kings_name
    de
    Hatschepsut, die mit Amun vereint ist

    (unspecified)
    ROYLN


    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f


    verb_irr
    de
    setzen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Thronfolger

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
„Diese meine Tochter, Hatschepsut-chenmet-imen – sie lebe: ich setze [sie] (jetzt) ein als meinen Thronfolger.
Author(s): Marc Brose (Text file created: 07/03/2024, latest changes: 04/23/2025)

Amd. Gott Nr. 256 Amd. Gott Nr. 257 Amd. Gott Nr. 258

Amd. Gott Nr. 256 wsjr-stï wsjr-stï Amd. Gott Nr. 257 wsjr-jṯ-ḥḥw Amd. Gott Nr. 258 nhꜣ-ḥr nhꜣ-ḥr




    Amd. Gott Nr. 256

    Amd. Gott Nr. 256
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'Stellvertreter des Osiris'

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GBez/'Stellvertreter des Osiris'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 257

    Amd. Gott Nr. 257
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'Osiris der Millionen Packende'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 258

    Amd. Gott Nr. 258
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GBez

    (unspecified)
    DIVN
de
3 GBez z.T. in zwei Schreibungen.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 09/25/2025)