Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 110740 Part of = ✓
Search results: 91–100 of 100 sentences with occurrences (incl. reading variants).

jw =f ẖni̯ =f Sz73SonnengesichtBeischrZ24 ḥ(j)p.t m tꜣ ḥkn 〈n〉 =f j〈m.j〉.w Sz73SonnengesichtBeischrZ25 dwꜣ.t



    particle
    de
    [aux.]

    Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    fahren

    SC.act.ngem.3sgm_Aux.jw
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    Sz73SonnengesichtBeischrZ24
     
     

     
     


    substantive
    de
    Lauf; Fahrt

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    jubeln

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    preposition
    de
    für

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl



    Sz73SonnengesichtBeischrZ25
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Er kann (seinen) Kurs in der Erde fahren, solange ihn die in der Unterwelt preisen.
Author(s): Elke Freier & Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/26/2025)



    verb_3-lit
    de
    (jmdn.) preisen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.f]

    (unspecified)
    =2sg.f


    preposition
    de
    gemäß

    (unspecified)
    PREP


    verb
    de
    Herz zuwenden (u. Ä.)

    SC.n.act.gem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Sie werden dich preisen entsprechend dem, was ihr Herz (ihnen) eingegeben hat (mit den Worten):
Author(s): Marc Brose (Text file created: 06/26/2024, latest changes: 09/11/2024)



    verb_3-lit
    de
    jubeln

    Imp.pl
    V\imp.pl


    preposition
    de
    [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    vertreiben

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Feind

    Noun.pl.stpr.1sg
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Jubelt beim Vertreiben meiner Feinde.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 09/25/2025)



    verb_3-lit
    de
    jubeln

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    über

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Du jubelst über sie.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 09/25/2025)



    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    verb_3-lit
    de
    sich freuen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    über

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Stimme

    Noun.sg.stpr.3pl
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c. (Verbaladj.)]

    (unspecified)
    -3pl
de
Dieser Gott, er freut sich über ihre Stimme.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 09/25/2025)




    Amd. 380

    Amd. 380
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    jubeln

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    [Präpos.]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Bild

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    relative_pronoun
    de
    [Relativum]

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg


    preposition
    de
    in

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Sie jubelt mit ihren beiden Gesichtern über das große Bild, das in ihm (dem Weg) ist.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 09/25/2025)

unteres Register neun anbetende Götter Amd. Gott Nr. 104 Amd. Gott Nr. 105 Amd. Gott Nr. 106 Amd. Gott Nr. 107 Amd. 147 Amd. Gott Nr. 108

unteres Register neun anbetende Götter Amd. Gott Nr. 104 dꜣtï dꜣtï Amd. Gott Nr. 105 ḥkn-rꜥw ḥkn-rꜥw Amd. Gott Nr. 106 -⸮ꜥ?- Amd. Gott Nr. 107 mꜣꜥ-jdb mꜣꜥ-jdb Amd. 147 Amd. Gott Nr. 108 hmhm.tï hmhm.tï




    unteres Register

    unteres Register
     
     

     
     



    neun anbetende Götter

    neun anbetende Götter
     
     

     
     



    Amd. Gott Nr. 104

    Amd. Gott Nr. 104
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'Unterweltlicher'

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GBez/'Unterweltlicher'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 105

    Amd. Gott Nr. 105
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'den Re Preisender'

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GBez/'den Re Preisender'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 106

    Amd. Gott Nr. 106
     
     

     
     





    -⸮ꜥ?-
     
    de
    [sinnlose Textstelle]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)



    Amd. Gott Nr. 107

    Amd. Gott Nr. 107
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'das Ufer Weisender (?)'

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GBez/'das Ufer Weisender (?)'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. 147

    Amd. 147
     
     

     
     



    Amd. Gott Nr. 108

    Amd. Gott Nr. 108
     
     

     
     


    epith_god
    de
    GBez/'Brüller'

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    GBez/'Brüller'

    (unspecified)
    DIVN
de
4 GBez in zwei z.T. unterschiedlichen Schreibungen.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 09/25/2025)

unteres Register 9 Paviane Amd. Gott Nr. 83 Amd. Gott Nr. 84 Amd. 141 Amd. Gott Nr. 85 Amd. Gott Nr. 86 Amd. Gott Nr. 87 Amd. Gott Nr. 88 vacat

unteres Register 9 Paviane Amd. Gott Nr. 83 hṯtï hṯtï Amd. Gott Nr. 84 pꜣṯṯ Amd. 141 pꜣṯṯ Amd. Gott Nr. 85 bsy bsy Amd. Gott Nr. 86 ḥkn-m-bs=f ḥkn-m-bs=f Amd. Gott Nr. 87 jbꜣw jbꜣw Amd. Gott Nr. 88 vacat




    unteres Register

    unteres Register
     
     

     
     



    9 Paviane

    9 Paviane
     
     

     
     



    Amd. Gott Nr. 83

    Amd. Gott Nr. 83
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'Kreischender'

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GBez/'Kreischender'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 84

    Amd. Gott Nr. 84
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. 141

    Amd. 141
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 85

    Amd. Gott Nr. 85
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'Flammender'

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GBez/'Flammender'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 86

    Amd. Gott Nr. 86
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'der in seiner Flamme Preisende'

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GBez/'der in seiner Flamme Preisende'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 87

    Amd. Gott Nr. 87
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    GBez/'Tänzer'

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    GBez/'Tänzer'

    (unspecified)
    N.m:sg



    Amd. Gott Nr. 88

    Amd. Gott Nr. 88
     
     

     
     



    vacat

    vacat
     
     

     
     
de
6 GBez in zwei z.T. unterschiedlichen Schreibungen,
Author(s): Elke Freier; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 09/25/2025)

oberes Register zwölf Göttinnen Amd. Göttin Nr. 10 Amd. Göttin Nr. 11 Amd. Göttin Nr. 12 Amd. 118 Amd. Göttin Nr. 13

oberes Register zwölf Göttinnen Amd. Göttin Nr. 10 ḥtjt ḥtwjt Amd. Göttin Nr. 11 ḥwnt ḥwnt Amd. Göttin Nr. 12 nbt-ꜥnḫ nbt-ꜥnḫ Amd. 118 Amd. Göttin Nr. 13 ḥkn-m-bꜣ=s ḥknt-m-bꜣ=s




    oberes Register

    oberes Register
     
     

     
     



    zwölf Göttinnen

    zwölf Göttinnen
     
     

     
     



    Amd. Göttin Nr. 10

    Amd. Göttin Nr. 10
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'Atmerin'

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GBez/'Atmerin'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Göttin Nr. 11

    Amd. Göttin Nr. 11
     
     

     
     


    epith_god
    de
    GBez/'Mädchen'

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    GBez/'Mädchen'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Göttin Nr. 12

    Amd. Göttin Nr. 12
     
     

     
     


    epith_god
    de
    GBez/'Herrin des Lebens'

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    GBez/'Herrin des Lebens'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. 118

    Amd. 118
     
     

     
     



    Amd. Göttin Nr. 13

    Amd. Göttin Nr. 13
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'die als ihre Manifestation Preisende'

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GBez/'die als ihre Manifestation Preisende'

    (unspecified)
    DIVN
de
4 GBez in zwei unterschiedlichen Schreibungen.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 09/25/2025)




    Amd. 363

    Amd. 363
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'dessen Kopf preist'

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GBez/'die Unterwelt Rühmender'

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GBez/'die Unterwelt Rühmender'

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    GBez/'Südliche'

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GBez/'Nördliche'

    (unspecified)
    DIVN
de
4GBez, (eine in zwei Schreibungen).
Author(s): Elke Freier; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 09/25/2025)