Identifiant de phrase UTUCPGXNLZES5JLRS32SFRMW6Y
1
substantive_masc
Messer
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
verb_3-inf
machen
Partcp.act.gem.sgm
V~ptcp.distr.act.m.sg
2
substantive
Geachteter
(unspecified)
N:sg
verb_2-gem
groß sein
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
3
verb_3-inf
herausnehmen
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
substantive_masc
Ausfluss
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
prepositional_adverb
damit
(unspecified)
PREP\advz
Das ist das Messer, das der große Geachtete(?) macht, womit der Ausfluss des Osiris herausgenommen wird.
Datation (période):
Auteur(s):
Doris Topmann;
avec des contributions de:
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: 02.06.2022,
dernières modifications: 24.03.2025)
Identifiant permanent:
UTUCPGXNLZES5JLRS32SFRMW6Y
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/UTUCPGXNLZES5JLRS32SFRMW6Y
Citer en tant que:
(Citation complète)Doris Topmann, avec des contributions de Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase UTUCPGXNLZES5JLRS32SFRMW6Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/UTUCPGXNLZES5JLRS32SFRMW6Y>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/UTUCPGXNLZES5JLRS32SFRMW6Y, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.