Satz ID TAQ647KVTVD4PEU5TQ6KAUDD2M (Variante 1)


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Furcht; Furchtbarkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Horizont

    Noun.du.stabs
    N.f:du

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Schrecken

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Rosetau

    (unspecified)
    TOPN

de Herr der Ehrfurcht in den beiden Horizonten (oder: Hügel), groß an Schrecken in Rosetau,

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 09.04.2018, letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: TAQ647KVTVD4PEU5TQ6KAUDD2M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/TAQ647KVTVD4PEU5TQ6KAUDD2M

Achtung: Aus technischen Gründen können für Satzlesungsvarianten keine individuellen permanenten IDs garantiert werden. Die Zitation erfolgt daher nur über die Basis-Satz-ID inkl. aller Varianten.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Satz ID TAQ647KVTVD4PEU5TQ6KAUDD2M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/TAQ647KVTVD4PEU5TQ6KAUDD2M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/TAQ647KVTVD4PEU5TQ6KAUDD2M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)