Satz ID QTMAFX3ZGFGPHK23EWZ5VYC7V4




    substantive_masc
    de
    Mehl

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Dattel

    (unspecified)
    N.m:sg





    ḥsb
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive_fem
    de
    Johannisbrotfrucht

    (unspecified)
    N.f:sg


    numeral
    de
    [Bruchzahl]

    (unspecified)
    NUM





    4,3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Pflanze (offizinell)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    numeral
    de
    Oipe („Horusaugenbruch“)]

    (unspecified)
    NUM


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    süß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    numeral
    de
    Oipe („Horusaugenbruch“)]

    (unspecified)
    NUM


    numeral
    de
    Oipe („Horusaugenbruch“)]

    (unspecified)
    NUM
de
Mehl von der Dattel: 1/4 (Dja), Johannisbrotfrucht: 1/32 (Dja), Ꜥmꜣ.w-Frucht: 1/64 (Oipe = 1 Dja), süßes Bier: 1/16+1/64 (Oipe = 5 Dja).
Autor:innen: Göttinger Medizinprojekt; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Textdatensatz erstellt: 05.10.2017, letzte Änderung: 15.09.2025)

Persistente ID: QTMAFX3ZGFGPHK23EWZ5VYC7V4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/QTMAFX3ZGFGPHK23EWZ5VYC7V4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Göttinger Medizinprojekt, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Satz ID QTMAFX3ZGFGPHK23EWZ5VYC7V4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/QTMAFX3ZGFGPHK23EWZ5VYC7V4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/QTMAFX3ZGFGPHK23EWZ5VYC7V4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)