Satz ID NJ4TMRX6NRB2XCKGBGUBZBPTD4



    preposition
    de nachdem

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de fortnehmen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de GN/Isis

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de GBez/'ältester Zauberer

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de körperliche Kraft

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    Amd. 554
     
     

     
     

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zaubersprüche

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de nachdem GN/Isis und GBez/'ältester Zauberer' seine körperliche Kraft fortgenommen haben durch ihre Zaubersprüche.

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: NJ4TMRX6NRB2XCKGBGUBZBPTD4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/NJ4TMRX6NRB2XCKGBGUBZBPTD4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Satz ID NJ4TMRX6NRB2XCKGBGUBZBPTD4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/NJ4TMRX6NRB2XCKGBGUBZBPTD4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/NJ4TMRX6NRB2XCKGBGUBZBPTD4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)