Satz ID ICUCaCZufex5cEnoshmKBbe57Wc




    substantive_masc
    de
    Nahrung, Speise

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Fangertrag

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Hand

    Noun.du.stpr.3sgf
    N.m:du:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-lit
    de
    vortrefflich sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f


    adverb
    de
    täglich

    (unspecified)
    ADV
fr
les provisions et les produits de la pêche et de la chasse sont sur ses mains, et son invocation à la voix est efficiente chaque jour.
Autor:innen: Christiane Zivie-Coche; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 23.09.2025, letzte Änderung: 25.09.2025)

Persistente ID: ICUCaCZufex5cEnoshmKBbe57Wc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCaCZufex5cEnoshmKBbe57Wc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Christiane Zivie-Coche, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICUCaCZufex5cEnoshmKBbe57Wc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCaCZufex5cEnoshmKBbe57Wc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCaCZufex5cEnoshmKBbe57Wc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)