Identifiant de phrase ICUCYRflzPcKNUM9hLeVlu2QIpU


Opferformel DC 75.1 [mn] [n] [=ṯ] ꜥnt.w [___] n ⸮nb? ḥr ꜥ.DU DC 75.2 [=j] 3 c. r tr =sn




    Opferformel
     
     

     
     



    DC 75.1
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    nimm!

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    substantive_masc
    de
    Myrrhenharz (für Salböl und Weihrauch)

    (unspecified)
    N.m:sg



    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    n
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    adjective
    de
    alle

    (unspecified)
    ADJ


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.du.stpr.1sg
    N.m:du:stpr



    DC 75.2
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg



    3 c.
     
     

     
     


    preposition
    de
    zu (temp.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Zeitpunkt

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
fr
[Prends pour toi (?)] la myrrhe […] tout (?) sur [mes] bras [… … … …] à leur moment.
Auteur(s): Christiane Zivie-Coche; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 14.09.2025, dernières modifications: 24.09.2025)

Identifiant permanent: ICUCYRflzPcKNUM9hLeVlu2QIpU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCYRflzPcKNUM9hLeVlu2QIpU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Christiane Zivie-Coche, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICUCYRflzPcKNUM9hLeVlu2QIpU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCYRflzPcKNUM9hLeVlu2QIpU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCYRflzPcKNUM9hLeVlu2QIpU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)