Identifiant de phrase ICUCIlZGQg5LuE1egpx48Xjb6zs
personal_pronoun
sie [Selbst.Pron. sg.3.f.]
(unspecified)
3sg.f
verb
befehlen (früh univerbiert)
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
substantive_masc
Wort
(unspecified)
N.m:sg
preposition
bis hin zu
(unspecified)
PREP
substantive_fem
[Bez. der Welt]
(unspecified)
N.f:sg
verb
sich um etwas kümmern
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
substantive_masc
Angelegenheit
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
[Bez. der Sterne]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
die Menschen (die "Unteren")
(unspecified)
N.m:sg
car c’est elle qui donne des ordres jusqu’aux confins du monde, qui prend soin de ceux qui sont en haut et de ceux qui sont en bas.
Datation (période):
Auteur(s):
Christiane Zivie-Coche;
avec des contributions de:
Peter Dils
(Fichier texte créé: 09.08.2025,
dernières modifications: 24.09.2025)
Identifiant permanent:
ICUCIlZGQg5LuE1egpx48Xjb6zs
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCIlZGQg5LuE1egpx48Xjb6zs
Citer en tant que:
(Citation complète)Christiane Zivie-Coche, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICUCIlZGQg5LuE1egpx48Xjb6zs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCIlZGQg5LuE1egpx48Xjb6zs>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCIlZGQg5LuE1egpx48Xjb6zs, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.