Satz ID ICUAcleDpWmmrUomrkqPmgMV3yc


Ihre Aktion zerstört x+1 n Jmn m rn.w.PL =f nb(.w)




    Ihre Aktion
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    x+1
     
     

     
     


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in (der Art)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
de
[Opfergaben überreichen o.ä.] an Amun in allen seinen Namen (d.i. Aspekten).
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 13.03.2025, letzte Änderung: 22.03.2025)

Persistente ID: ICUAcleDpWmmrUomrkqPmgMV3yc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcleDpWmmrUomrkqPmgMV3yc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICUAcleDpWmmrUomrkqPmgMV3yc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcleDpWmmrUomrkqPmgMV3yc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcleDpWmmrUomrkqPmgMV3yc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)