Satz ID ICUAZ0f3zTE8vkJuoTHAp4zgXYQ


1 Hatschepsut bringt dem Amun ein Weinopfer dar




    1
     
     

     
     



    Hatschepsut bringt dem Amun ein Weinopfer dar
     
     

     
     
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 08.03.2025, letzte Änderung: 22.03.2025)

Kommentare
  • - Burgos/Larché, La Chapelle Rouge I, 193.
    - Lacau/Chevrier, Une chapelle d’Hatshepsout I, 304, § 513; II, pl. 17.
    - Parallele: Südliche Ostseite, Block 17 (siehe unten).
    - Die Bebilderung auf Block 62 und Block 17 (siehe unten) ist identisch. Hatschepsut trägt das Nemes-Kopftuch und hält in beiden Händen jeweils ein kleines bauchiges Gefäß für ein Trankopfer. Hinter ihr sind ein Wedel verschiedene Embleme angebracht. Ihr gegenüber steht Amun mit Doppelfederkrone. Er hält ein Was-Zepter in der einen und ein Anch-Zeichen in der anderen Hand. Auch hinter ihm befindet sich ein Wedel. Unterschiede bestehen alleine in den Beischriften.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose (Datensatz erstellt: 08.03.2025, letzte Revision: 21.03.2025)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICUAZ0f3zTE8vkJuoTHAp4zgXYQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZ0f3zTE8vkJuoTHAp4zgXYQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICUAZ0f3zTE8vkJuoTHAp4zgXYQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZ0f3zTE8vkJuoTHAp4zgXYQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZ0f3zTE8vkJuoTHAp4zgXYQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)