Identifiant de phrase ICUAYM7gA8IphkyDvmLjvYde8D4


vor und hinter dem Priester

vor und hinter dem Priester 36.B.11 jri̯.t qbḥ.w jn 36.B.12 zẖꜣ.w Mri̯-Jwn.w n(.j) Ḥw.t[-kꜣ-Ptḥ]




    vor und hinter dem Priester

    vor und hinter dem Priester
     
     

     
     





    36.B.11
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP





    36.B.12
     
     

     
     


    title
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    place_name
    de
    Memphis

    (unspecified)
    TOPN
de
Eine Libation durchführen durch den Schreiber von ⸢Memphis⸣, Meri-Iunu.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 28.02.2025, dernières modifications: 09.03.2025)

Commentaires
  • - Ḥw.t[-kꜣ-Ptḥ]: Meri-Iunu wird erneut in Taf. 38 genannt.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 01.03.2025, dernière révision: 01.03.2025)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICUAYM7gA8IphkyDvmLjvYde8D4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYM7gA8IphkyDvmLjvYde8D4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICUAYM7gA8IphkyDvmLjvYde8D4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYM7gA8IphkyDvmLjvYde8D4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYM7gA8IphkyDvmLjvYde8D4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)