Identifiant de phrase ICUAUgAZvLJRVErvoeQiOMNc0zU





    Amun
     
     

     
     



    5
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN



    6
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Herr des Himmels

    (unspecified)
    DIVN



    7
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Herrscher von Heliopolis

    (unspecified)
    DIVN



    8
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

     
    V~ipfv.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Dauer

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Amun-Re, Herr des Himmels, Herrscher von Heliopolis; er gibt Leben, Dauer, Wohlergehen.
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 21.02.2025, dernières modifications: 11.04.2025)

Identifiant permanent: ICUAUgAZvLJRVErvoeQiOMNc0zU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUgAZvLJRVErvoeQiOMNc0zU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICUAUgAZvLJRVErvoeQiOMNc0zU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUgAZvLJRVErvoeQiOMNc0zU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUgAZvLJRVErvoeQiOMNc0zU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)