Identifiant de phrase ICUAKUzCCWg3NU9StoF4bQMpUP0





    Rede der Göttin
     
     

     
     



    8
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Tochter

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_fem
    de
    Leib

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.ngem.sgf.1sg
    V\rel.f.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    kings_name
    de
    Hatschepsut, die mit Amun vereint ist

    (unspecified)
    ROYLN
de
Rede: „Meine geliebte leibliche Tochter Hatschepsut-chenmet-imen!
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 29.01.2025, dernières modifications: 20.08.2025)

Identifiant permanent: ICUAKUzCCWg3NU9StoF4bQMpUP0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKUzCCWg3NU9StoF4bQMpUP0

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICUAKUzCCWg3NU9StoF4bQMpUP0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKUzCCWg3NU9StoF4bQMpUP0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKUzCCWg3NU9StoF4bQMpUP0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)