Satz ID ICUACYDeqDvnWkP4rxZpGVfKLnk




    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_fem
    de
    Leiden

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    adverb
    de
    ebenso

    (unspecified)
    ADV
de
Es gibt keine einzige Schwäche/Benommenheit (?) bei dir ebenso.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 09.01.2025, letzte Änderung: 24.01.2025)

Persistente ID: ICUACYDeqDvnWkP4rxZpGVfKLnk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUACYDeqDvnWkP4rxZpGVfKLnk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICUACYDeqDvnWkP4rxZpGVfKLnk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUACYDeqDvnWkP4rxZpGVfKLnk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUACYDeqDvnWkP4rxZpGVfKLnk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)