Identifiant de phrase ICQDQeLqYVKlT0MZhXQ4pk9aQS4


ḏi̯ =n bꜣ.w [=s] zerstört



    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.1pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    substantive_masc
    de
    Ba-Macht

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f



    zerstört
     
     

     
     
de
Wir werden [ihre] Ba-Macht gewähren [… …]
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 05.12.2024, dernières modifications: 24.03.2025)

Identifiant permanent: ICQDQeLqYVKlT0MZhXQ4pk9aQS4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQeLqYVKlT0MZhXQ4pk9aQS4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICQDQeLqYVKlT0MZhXQ4pk9aQS4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQeLqYVKlT0MZhXQ4pk9aQS4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQeLqYVKlT0MZhXQ4pk9aQS4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)