Identifiant de phrase ICQDQYgfWecM2UuulpVcJmmUo50




    verb_irr
    de
    geben

    SC.n.act.ngem.3pl
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    personal_pronoun
    de
    sich [Enkl. Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    =3pl


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Bauch

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Sie [warfen] sich [auf ihre Bäuche].
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 05.12.2024, dernières modifications: 24.03.2025)

Identifiant permanent: ICQDQYgfWecM2UuulpVcJmmUo50
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQYgfWecM2UuulpVcJmmUo50

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICQDQYgfWecM2UuulpVcJmmUo50 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQYgfWecM2UuulpVcJmmUo50>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQYgfWecM2UuulpVcJmmUo50, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)