Satz ID ICQDGKGyMnNmakckgIWRa8nCWMo


VS;Z14 dmḏ jr [ẖꜣr] 52




    VS;Z14
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Summe

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    zugehörig

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    [Maß für Korn] (Ergänzung unsicher)

    (unclear)
    N.m(unclear)


    cardinal
    de
    [XAr+Teile]

    (unspecified)
    NUM.card
de
die zugehörige Summe: 52 [Char].
Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.01.2025)

Persistente ID: ICQDGKGyMnNmakckgIWRa8nCWMo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDGKGyMnNmakckgIWRa8nCWMo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQDGKGyMnNmakckgIWRa8nCWMo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDGKGyMnNmakckgIWRa8nCWMo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDGKGyMnNmakckgIWRa8nCWMo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)