Sentence ID ICQChNc0rTp500efgCUTD80n9tA
particle
[Partikel]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Majestät
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
epith_god
Allherr
(unspecified)
DIVN
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
12
verb_3-inf
legen
Inf.t_Aux.wn.jn
V\inf
substantive
Titulatur (des Königs)
Noun.sg.stc
N:sg:stc
substantive_fem
Majestät (fem.)
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive
König
(unspecified)
N:sg
adjective
trefflich
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
innerhalb von
(unspecified)
PREP
13
place_name
Das Schwarze Land (Ägypten)
(unspecified)
TOPN
verb_3-inf
erobern
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Land (geogr.-polit.)
Noun.pl.stabs
N.m:pl
verb_caus_2-lit
festsetzen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_fem
Bedarf
Noun.sg.stpr.3pl
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
Darauf legte die Majestät des Allherrn die Titulatur Ihrer Majestät fest, als vortrefflicher König inmitten von Ägypten, der die Länder erobert und ihre Bedürfnisse regelt (lit. festmacht).
Dating (time frame):
Hatschepsut Maatkare
QYLA6ANYSRER7I3JFTCKIPRHOY
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 10/08/2024,
latest changes: 10/11/2024)
Persistent ID:
ICQChNc0rTp500efgCUTD80n9tA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChNc0rTp500efgCUTD80n9tA
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, Sentence ID ICQChNc0rTp500efgCUTD80n9tA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChNc0rTp500efgCUTD80n9tA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChNc0rTp500efgCUTD80n9tA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).