Satz ID ICQChNZbB3BboU6qtJefJZLAm3I



    verb_3-lit
    de
    öffnen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
Ich werde dieses Land öffnen.
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 08.10.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: ICQChNZbB3BboU6qtJefJZLAm3I
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChNZbB3BboU6qtJefJZLAm3I

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICQChNZbB3BboU6qtJefJZLAm3I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChNZbB3BboU6qtJefJZLAm3I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChNZbB3BboU6qtJefJZLAm3I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)