Satz ID ICQChCmgTMKf5kXoilu5lOo5nQE



    verb_caus_3-lit
    de vortrefflich machen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_fem
    de Brot

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Mache ihm seine Opferbrote vortrefflich.

Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 08.10.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: ICQChCmgTMKf5kXoilu5lOo5nQE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChCmgTMKf5kXoilu5lOo5nQE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICQChCmgTMKf5kXoilu5lOo5nQE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChCmgTMKf5kXoilu5lOo5nQE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChCmgTMKf5kXoilu5lOo5nQE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)