Identifiant de phrase ICQCdoBxWWXK70JEuROGKgBmvp8
pri̯.kw(j) Kol. 4 m nꜣy.t rḏi̯(.t).n Kol. 5 wj sn =j St⸮š? r =s
verb_3-inf
herauskommen
PsP.1sg
V\res-1sg
Kol. 4
preposition
aus
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Weberei
(unspecified)
N.f:sg
verb_irr
setzen
Rel.form.n.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg-ant
Kol. 5
personal_pronoun
mich [Enkl. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
=1sg
substantive_masc
Bruder
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
gods_name
Seth
(unspecified)
DIVN
preposition
[in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
Ich bin aus der Weberei (o.ä.) weggegangen, in die mein Bruder Seth mich gesteckt hatte.
Datation (période):
Auteur(s):
Peter Dils
(Fichier texte créé: 02.10.2024,
dernières modifications: 10.10.2024)
Identifiant permanent:
ICQCdoBxWWXK70JEuROGKgBmvp8
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCdoBxWWXK70JEuROGKgBmvp8
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, Identifiant de phrase ICQCdoBxWWXK70JEuROGKgBmvp8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCdoBxWWXK70JEuROGKgBmvp8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCdoBxWWXK70JEuROGKgBmvp8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.