Satz ID ICQCZ4SmJCrVFEzgvNuWTM1GdUo


de
[Amun, der] weiten Schrittes [zu Hilfe eilt o.ä.), we]nn einer zu dem, der keinen Fährlohn hat, sagt: „Komm! Raus [aus] mein[er] Fähre!“

Persistente ID: ICQCZ4SmJCrVFEzgvNuWTM1GdUo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZ4SmJCrVFEzgvNuWTM1GdUo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, Satz ID ICQCZ4SmJCrVFEzgvNuWTM1GdUo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZ4SmJCrVFEzgvNuWTM1GdUo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 9.1.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZ4SmJCrVFEzgvNuWTM1GdUo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 9.1.2025)