Sentence ID ICQCYIaS3Yako0CHqchp3xQCars
substantive_masc
Königsleinen
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
scheinen (von der Sonnenscheibe); beleuchten
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive_masc
[Kopftuch (?)]
(unspecified)
N.m:sg
substantive
Kleid; Hemd (Galabiya)
(unspecified)
N:sg
substantive_masc
[Gewand (?)]
(unspecified)
N.m:sg
Aus leuchtendem(?) Königsleinen: jdg-Kopftücher(?), mss-Kleider, ꜣqs-Gewand.
Dating (time frame):
Tutanchamun Nebcheperure
Z45USXGJBNCVZLOVM5CRMAAL3Y
Author(s):
Gunnar Sperveslage
(Text file created: 09/16/2024,
latest changes: 09/16/2024)
Persistent ID:
ICQCYIaS3Yako0CHqchp3xQCars
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCYIaS3Yako0CHqchp3xQCars
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCYIaS3Yako0CHqchp3xQCars <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCYIaS3Yako0CHqchp3xQCars>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCYIaS3Yako0CHqchp3xQCars, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).