Satz ID ICQCYBFybsqYdkdmle5om1XzmcU




    A,9
     
     

     
     

    particle
    de [Konjunktiv]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb
    de geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unedited)
    =3sg.c

    preposition
    de in die Hand

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m


    A,10
     
     

     
     

    title
    de Wassersprenger, Choachyt

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

de und ich werde ihn in die Hand deines Choachyten geben,

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 16.09.2024, letzte Änderung: 26.09.2024)

Persistente ID: ICQCYBFybsqYdkdmle5om1XzmcU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCYBFybsqYdkdmle5om1XzmcU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Satz ID ICQCYBFybsqYdkdmle5om1XzmcU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCYBFybsqYdkdmle5om1XzmcU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCYBFybsqYdkdmle5om1XzmcU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)