Satz ID ICQCUOZ5OBGEG0ESgkBDQF8ZQpQ



    particle
    de siehe! (unveränderlich); [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de aussprechen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß; alt; erhaben

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Siehe, [der große Gott] verriet seinen [Namen]!

Autor:innen: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 06.09.2024, letzte Änderung: 26.09.2024)

Persistente ID: ICQCUOZ5OBGEG0ESgkBDQF8ZQpQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUOZ5OBGEG0ESgkBDQF8ZQpQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, Satz ID ICQCUOZ5OBGEG0ESgkBDQF8ZQpQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUOZ5OBGEG0ESgkBDQF8ZQpQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUOZ5OBGEG0ESgkBDQF8ZQpQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)