Satz ID ICQCUNnxJvDPEU9RooDTApDM82M
particle_nonenclitic
so; [nichtenkl. Partikel]
(unspecified)
PTCL
verb_caus_2-lit
niederwerfen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
personal_pronoun
es [Enkl. Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
=3sg.c
preposition
mittels; durch (etwas); [instrumental]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Zauber; Zauberkraft
(unspecified)
N.m:sg
adjective
trefflich; vorzüglich
Adj.sgm
ADJ:m.sg
[So will ich es niederwerfen mit] machtvollem [Zauber].
Datierung:
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
Autor:innen:
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt: 06.09.2024,
letzte Änderung: 26.09.2024)
Persistente ID:
ICQCUNnxJvDPEU9RooDTApDM82M
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUNnxJvDPEU9RooDTApDM82M
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, Satz ID ICQCUNnxJvDPEU9RooDTApDM82M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUNnxJvDPEU9RooDTApDM82M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUNnxJvDPEU9RooDTApDM82M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.