Satz ID ICQCJEYhjYs1SU2Cs4tpMFMRL6M
verb
verklärt sein
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Mumie, Verstorbener
(unedited)
N.m(infl. unedited)
personal_pronoun
(unedited)
-2sg.m
preposition
an der Spitze von, in
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Geist, Verklärter
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Deine Mumie ist verklärt [unte]r den Verklärten
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Simon D. Schweitzer
;
(Textdatensatz erstellt: 11.08.2024,
letzte Änderung: 26.09.2024)
Kommentare
-
Hieroglyph. Version (h7) ꜣḫ sꜥḥ=k m-ḫnt ꜣḫ.w, anschließend eine im Demotischen weggelassene Passage
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
ICQCJEYhjYs1SU2Cs4tpMFMRL6M
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCJEYhjYs1SU2Cs4tpMFMRL6M
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Satz ID ICQCJEYhjYs1SU2Cs4tpMFMRL6M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCJEYhjYs1SU2Cs4tpMFMRL6M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCJEYhjYs1SU2Cs4tpMFMRL6M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.