Satz ID ICQCBq6BAhiPFERwvYcWZXzNQE0
K55 [ḥmw-]⸢nṯr⸣ nw jmnt⸢w⸣
K55
substantive_masc
Priester
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Tote
Noun.pl.stabs
N.m:pl
[Die Pries]ter der Westlichen (=der Toten)
Autor:innen:
Elke Freier & Gunnar Sperveslage;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 06.09.2024)
Persistente ID:
ICQCBq6BAhiPFERwvYcWZXzNQE0
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBq6BAhiPFERwvYcWZXzNQE0
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Elke Freier & Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQCBq6BAhiPFERwvYcWZXzNQE0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBq6BAhiPFERwvYcWZXzNQE0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBq6BAhiPFERwvYcWZXzNQE0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.