Sentence ID ICQCANm5VSGnXEQer2jtQeQ1Ols


nḏ [ḥr] [=k] [jwꜥ.w] [zꜣ] [jwꜥ.w]


    verb
    de begrüßen

    (unclear)
    V(unclear)




    [ḥr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [jwꜥ.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [zꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [jwꜥ.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

de Sei ge[grüßt, du Erbe, Sohn eines Erben.]

Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/18/2024, latest changes: 07/18/2024)

Persistent ID: ICQCANm5VSGnXEQer2jtQeQ1Ols
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCANm5VSGnXEQer2jtQeQ1Ols

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQCANm5VSGnXEQer2jtQeQ1Ols <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCANm5VSGnXEQer2jtQeQ1Ols>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCANm5VSGnXEQer2jtQeQ1Ols, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)